Informasjon til forfattere
Rettigheter og plikter for utgivelse av bøker
Her kan du lære mer om hvilke rettigheter og plikter du som forfatter har
Boken din er et åndsverk, og som forfatter er det du som har opphavsretten til innholdet. Ilov om opphavsrett til åndsverk (åndsverkloven) er dine rettigheter som forfatter spesifisert.
Åndsverkloven sier både noe om hvordan andre kan bruke innholdet i boken din, og hvordan du kan bruke materiale fra andre. Gjennom normalkontrakten (se nedenfor) overdrar du som forfatter forlagsrettighetene til åndsverket til forlaget, det vil si retten til å framstille, mangfoldiggjøre og utgi første og påfølgende opplag og utgaver av verket ditt.
Vi oppfordrer deg til å sette deg inn i bestemmelsene i åndsverkloven og de kravene den stiller når det gjelder bruk av sitater, referanser og annet.
Avtaler mellom forfatter og forlag
Ventura forlag legger stor vekt på å ha ryddige og klare avtaler med sine forfattere. Tidspunktet for inngåelse av avtale om bokutgivelse kan variere fra prosjekt til prosjekt. En forhåndsavtale kan tegnes tidlig i utviklingen av manuset, mens det er vanlig å tegne en såkalt normalkontrakt når forlaget har godkjent manuset for utgivelse.
Vår erfaring er at det er en fordel å avklare retningslinjer, tidsfrister og økonomiske forhold så tidlig som mulig i prosessen.
Forhåndsavtale
I en forhåndsavtale bekrefter partene (forfatter og forlag) at de er i gang med et samarbeid med sikte på å utvikle et manus. Avtalen inneholder gjerne bokens tittel (arbeidstittel), omtrentlig omfang, tidsfrister, en kort prosjektbeskrivelse, krav til manus og andre forhold av betydning. Ofte inngås avtalen så tidlig at det er vanskelig å anslå opplagsstørrelse og pris, men avtalen skal gi indikasjoner på dette. For deg som forfatter er en forhåndsavtale ment å være en forsikring om at forlaget har tro på prosjektet ditt og ønsker at det skal realiseres i en bokutgivelse. En forhåndsavtale betyr likevel ikke at forlaget forplikter seg til å utgi boken din. Avtalen er heller ikke juridisk bindende for deg.
Kontrakt om utgivelse
En bindende avtale om utgivelse sluttes i form av en kontrakt mellom forlag og forfatter. Ventura forlag anvender «normalkontrakt for faglitteratur», som er en standardavtale forhandlet fram mellom Den norske Forleggerforening og Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening. Den regulerer i detalj hvilke rettigheter og plikter henholdsvis forlag og forfatter har. Du finner normalkontrakten på Norsk faglitterære forfatter- og oversetterforenings hjemmeside.
Agentavtale
Ventura forlag har lite erfaring og samarbeid med utenlandske forlag om kjøp og salg av rettigheter til oversettelser. I en «agentavtale» gir forfatteren forlaget rett til å forhandle fram avtaler om oversettelse og utgivelse på andre språk. (Se også nedenfor, Royalty fra utenlandske forlag.) Men vi kan være behjelpelig med kontakter som man kan ta personlig kontakt med.
Royalty, som reguleres av kontrakten, er det honoraret forfatteren mottar fra forlaget. Forfatteren honoreres normalt med 13 % royalty av bokhandelprisen for de første f.eks. 1500 solgte eksemplarene, og 15 % for salg over 5000 solgte eksemplarer.
Eksempel på utregning av royalty:
Oppstillingen under viser et eksempel på royaltyberegning for en bok med normalkontrakt. Vi tenker oss at førsteopplaget er på 1500 bøker, og at 1000 av disse blir solgt. Boken selges for 200 kroner i bokhandelen
13 % royalty for de første 1000 solgte: 1000 x kr 200 x 0,13 = kr 26 000
Utbetaling av royalty
Når ferdig manus er levert og godkjent av forlaget, utbetales vanligvis et minstehonorar som forfatter beholder uansett hvor lite salget av boken er. Minstehonoraret utgjør normalt 1/3 av royaltyen for førsteopplaget. I eksempelet over vil 1/3 av den totale royaltyen for førsteopplaget utgjøre kr 13000 (altså 26 kroner x 1000/3 bøker).
Resten av royaltyen på solgte eksemplarer utbetales innen 31. januar året etter at salget har funnet sted. I månedsskiftet januar/februar vil du motta en royaltyavregning fra forlaget. Den viser hvor mange bøker som ble solgt året før, hvor mange som fortsatt er på lager. Og hvor mye som er på vei til din konto.
Royalty når det er flere forfattere
Når det er mer enn én forfatter med i et bokprosjekt, må royaltyen fordeles mellom bidragsyterne. Det finnes flere måter å fordele royalty på. Vi anbefaler sterkt at prinsippene for fordeling avtales forfatterne imellom så tidlig som mulig i prosessen. Prinsippene bør nedfelles i en skriftlig avtale, og kan gjerne framgå i «forhåndsavtalen» med forlaget. De skal alltid inngå i den endelige kontrakten.
For antologier er det vanlig å fordele royalty etter antall sider, eller per bidrag i boken. I slike tilfeller er det også vanlig å avsette en egen del av royaltyen til redaktøren(e), som har ansvaret for å sy sammen bokens deler. Også når et forfatterteam skriver en bok sammen, kan det finnes ulike løsninger på fordelingen. Et vanlig prinsipp er at man honoreres etter innsatsen i prosjektet, enten den måles i sidetall eller på annen måte.
Royalty fra utenlandske forlag
Ved oversettelser betaler det utenlandske forlaget en royalty til Ventura forlag. I henhold til agentavtalen går 50 % av royaltyen videre til forfatteren, mens forlaget får 50 %. Størrelsen på royaltyen varierer fra land til land, og fra prosjekt til prosjekt.
Royalty og skatt
Som forfatter og mottaker av royalty er du personlig næringsdrivende. Det betyr at du vil få alle utbetalinger direkte fra forlaget, uten fradrag av skatt. Du må selv sørge for å innbetale forhåndsskatt. Til gjengjeld kan du trekke fra relevante kostnader.
Vi vil også anbefale heftet Skribenter og skatt av Otto Risanger, som gir utfyllende informasjon om forfatteres regnskaps- og likningsforhold. Det kan kjøpes fra Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening.
Royalty og merverdiavgift
I noen tilfeller utbetales royalty ikke til forfatter som selvstendig næringsdrivende, men til et foretak. Loven slår fast at det da skal betales merverdiavgift av royaltyen. Hvis det er aktuelt for deg, vil du få tilsendt skrivet Royalty og merverdiavgift, som gir utfyllende informasjon.
Som forfatter hos oss får du rabatt som gir 40 % rabatt på våre utgivelser. I tillegg til din egen bok. Du vil også få Royalty på dine egne bøker selv om du kjøper mye selv. Vi oppmuntrer våre forfattere om å promotere salg og PR for sine bøker.
Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening
Som medlem i fagbokforfatternes egen interesseorganisasjon, Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening, kan du søke om forfatterstipend, delta på seminarer m.m. (for detaljer se deres hjemmeside www.nffo.no). Det kan derfor være nyttig for deg å ta kontakt med foreningen (telefon 22 12 11 40 eller e-post: post@nffo.no), og å gjøre deg kjent med de mulighetene et medlemskap gir.